Wiktor Szendrowicz jest uważany za najważniejszego satyryka współczesnej Rosji. Ostra satyra polityczna, którą się posługuje, zwłaszcza w programie satyrycznym „Kukły” (był jednym z autorów) w kanale NTW przysporzyła mu wielu wrogów w politycznych elitach Rosji. Program został zdjęty, a kanał zmienił właściciela. Obecnie satyryk współpracuje ze stacjami radiowymi, ma także interesującą stronę internetową (www.shender.ru). Jest współautorem scenariusza filmu „Wow! Generation P” (z 2009 r.) w reż. Wiktora Ginzburga. A także autorem kilkunastu książek, znany jest także jako znakomity aforysta. Próbkę jego aforyzmów otrzymujemy jako bonus do wydanego właśnie przez Agencję Dramatu i Teatru zbioru jego dramatów „Pan Ein i inne historie”.
Szenderowicz pełnoaktowe sztuki pisze od 2001 r. Wcześniej pisywał tylko miniatury dramaturgiczne na kilka linijek, jak sam mówi „jak z Zielonej Gęsi Gałczyńskiego”. Przetłumaczonych przez Jerzego Czecha siedem dramatów Szenderowicza to niemal summa jego twórczości dramaturgicznej. Na polski nie zostały jeszcze przetłumaczone jego dwie jednoaktówki. Z przyczyn politycznych nie wszystkie doczekały się wystawienia na rosyjskich scenach.
W Polsce „domem” dramatów Szenederowicza stał się Teatr Współczesny w Warszawie. Jego sztuka „Ludzie i anioły” – błyskotliwa komedia pełna zaskakujących zwrotów akcji – utrzymuje się w repertuarze teatru już od dziesięciu lat. 13 kwietnia 2019 miała tam miejsce kolejna premiera jego dramatu: „Pan Ein i problemy ochrony przeciwpożarowej” – komedii na motywach „Biedermanna i podpalaczy” Maxa Frischa. To tekst o zmaganiach przeciętnego obywatela z wszechwładzą.
4 lutego 2019 r. w TVP miała miejsce premiera „Ekspedycji” czyli jego powiastki filozoficznej „Imiennika Schweitzera”. Młody idealista, wysłannik ONZ wyprawia się do plemienia ludożerców. Ta czarna komedia ukazuje mechanizmy władzy i propagandy.
Pozostałe sztuki zamieszczone w zbiorze to pamflet polityczny „Piotruś”, w którym pierwowzorem bohatera jest Władimir Putin, komedia „Koncepcja” rozgrywająca się wśród arystokracji w starożytnym Rzymie, komedia rozgrywająca się w metrze „Wieczorna eskapada Towarzystwa niewidomych” a także „Poszkodowany Goldiner” – komedia, a po trosze melodramat – jak nazywa go Szenderowicz. Akcję dramatu] umieszcza autor w środowisku rosyjskich emigrantów z XXI r. w Nowym Jorku.
Zbiór dramatów Szenderowicza zawiera także wywiad tłumacza Jerzego Czecha z autorem, w którym dramaturg opowiada o swojej twórczości, mistrzach, wpływie służby wojskowej na podjęcie pracy prozatorskiej, współczesnym teatrze, rosyjskim programie satyrycznym „Kukły”, epizodzie wyborczym (w 2005 r. kandydował do Dumy Państwowej), życiu we współczesnej Rosji.